4
부산메디클럽

박현주의 그곳에서 만난 책 <84> 정기문 평론가의 번역서 ‘사상으로서의 조선적’

“일제 핍박 속 모국어 지키려는 사람들 흥미로웠죠”

  • 국제신문
  • 디지털뉴스부 inews@kookje.co.kr
  •  |  입력 : 2020-06-21 18:53:24
  •  |  본지 18면
  • 글자 크기 
  • 글씨 크게
  • 글씨 작게
- 日, 2차 대전 후 자국 내 조선인  
- 외국인 취급하며 ‘조선적’ 명칭
- 고교 국어교사인 정 평론가 
- 6명의 삶과 사상 담은 책 번역

- “재일교포의 후손인 원저자 
- 차별 견뎌낸 역사 산증인 만나
- 인터뷰한 내용 책으로 펴내

- 청산없는 식민주의·인종차별 
- 인간 존엄성 말살 사회 고발

“당신의 나라는 어디입니까?”라는 질문에 국가명칭을 답할 수 없는 사람들이 있다. 그들의 나라는 세계지도에도 없고, 아무도 인정하지 않는다. 하지만 그들은 고향을 잊지 않았고, 언어를 지키고 있다. 이들은 ‘조선적’을 가지고 있다.

‘조선적’은 일본이 일제강점기에 태어나 자국에 살고 있던 조선인(일본은 이들을 황국신민이라 불렀고, 전장에까지 동원했다)을 2차대전 패배 후 외국인으로 취급하며 권리를 박탈하면서 외국인등록증명서 등의 국적란에 기입시킨 ‘지역의 총칭’이다. 즉, 일본에 사는 조선(한반도) 출신의 한국인들에게 붙인 표지이다. 일본은 이들을 ‘자이니치’라고 부른다. 국적이라기보다는 일종의 지역적 기호이며, ‘조선 사람’이라는 뜻이다. 남북한 정부 수립(1948년 8월15일·9월9일) 이전의 일이었다. 당시 일본에 있던 재일동포들은 모두 조선적으로 등록됐다. 일부에서 오해하는 것처럼 조선적이 북한 국적을 의미하는 것이 아니다.

조선적으로 살아온 여섯 인물의 삶과 사상을 담은 ‘사상으로서의 조선적(나카무라 일성 지음)’을 번역한 정기문 평론가를 초읍동 어린이대공원 산책로에서 만났다.

■차별 시대 산 ‘역사의 산증인’ 6인

   
조선적으로 살아온 여섯 인물의 삶과 사상을 담은 ‘사상으로서의 조선적’을 번역한 정기문 평론가가 어린이대공원에서 책에 관한 이야기를 들려줬다.
정기문은 1981년 부산에서 태어났다. 동아대학교 국어국문학과 박사를 수료하고, 문학평론가, 번역가로 활동하고 있다. 대학 강사를 거쳤으며, 현재 동인고등학교에서 국어를 가르치고 있다. 어린이대공원에는 여름 오후의 햇살이 뜨겁게 쏟아졌다. 입구를 지나 왼쪽 산책로로 접어들자 시원한 나무그늘이 드리워진다. 정기문은 책을 번역하는 동안 머리가 복잡해질 때마다 이 산책로를 걸었다고 한다. 도심 속의 녹음은 편안했지만, ‘사상으로서의 조선적’은 제목만 봐도 짐짓 무거운 주제로 다가온다.

책을 번역한 이유에 대해 정기문은 “책 속 여섯 인물(고사명, 박종명, 정인, 박정혜, 이실근, 김석범)들의 삶과 신념에 강하게 끌렸다”고 말했다.

“일본이 전쟁에 패한 후, 당시 일본에 있던 조선인 60여만 명이 가장 먼저 한 일은 국어강습소를 만드는 일이었습니다. 지배자의 언어에서 벗어나 자신들의 언어를 되찾는 것이었죠. 엄청난 핍박을 당하면서도 언어를 지킨 분들이 있습니다. 여섯 인물 중 박종명, 박정혜는 교직에 종사했습니다, 다른 분들은 문학자이고, 사상가입니다. 세 분이 문학자에요. 언어를 가르치고 그 언어로 문학을 했던 분들입니다. 교사이면서 문학을 공부하는 저로서는 당연히 관심이 생겼죠.”

책의 원저자 나카무라 일성은 마이니치 신문기자를 거쳐 현재 저널리스트로 활동 중이다. 재일조선인과 이주노동자, 난민을 결부시킨 문제에 관심을 가지고 글을 써왔다. 한국어판 서문에서 나카무라 일성은 “뿌리의 한쪽을 경상남도에 두고 있다”고 밝혔다. 성은 일본어로, 이름은 ‘일성’이라는 한글발음으로 쓰는 삶을 살고 있다.

그는 재일조선인에게 특히 가혹했던 1940~60년대를 거쳐 차별의 시대를 살아낸 ‘역사의 산증인’인 여섯 인물들을 만났다. 긴 인터뷰가 이어졌고, 이 책이 세상에 나왔다.

정기문은 어렸을 때 할머니가 일본에서 태어났다는 사실을 우연히 알게 됐다. “일본에서 나서 교육을 받고, 해방이 된 후 고국으로 돌아온 뒤 어린나이에 결혼을 하셨고, 아버지를 낳은 지 얼마 되지 않아 한국전쟁이 발발해 할아버지가 징병되고 영원히 돌아오지 못하셨어요.” 그는 할머니의 삶의 무게를 이따금 생각했다. 그 생각은 역사와 문학 공부로 이어졌고, 식민지 시기를 살아갔던 문학자들의 삶과 연구에 닿았다.

■삶과 문학이 일치했던 인물들

   
사상으로서의 조선적- 나카무라 일성 지음, 정기문 옮김· 보고사·2010
여섯 인물의 육성에, 원저자의 문장까지 겹겹이 쌓인 언어의 층을 우리말로 독자가 읽을 수 있게 번역하는 과정은 쉽지 않았을 것이다. 인물의 삶과 신념을 알아가는 과정이 곧 번역이 아니었을까 짐작해본다.

개인적으로는 대하장편소설 ‘화산도’의 저자 김석범의 삶에 관심이 생겨 읽기 시작한 책이지만, 다른 인물들의 삶도 알게 되면서 ‘역사’와 ‘인간’을 생각했다. 그동안 복잡하고 골치 아프다는 이유로, 내가 관심을 가진다고 뭐가 달라지겠냐는 냉소적인 태도로 모른 척 했던 문제들이 한꺼번에 들고 일어나 마음을 휘젓는 것 같다.

“이 책은 여전히 불식되지 않은 식민주의의 잔재와 경제적 낙차에 의한 차별, 피부색에서 비롯하는 인종차별, 종교에 의한 차별, 남자의 여자의 성차별, 비장애인과 장애인의 차별 등 갖가지 폭력적 경계선이 인간의 존엄성을 말살시키고 있는 우리 세계의 작동 방식을 근본에서부터 되묻는다.” 책 속 대목에서 조선적이라는 이유 말고도 갖가지 고통스러운 차별을 감내하면서 살았던 인물들의 삶이 떠올라 마음이 서늘해진다. 일본이 이 땅에서 저지른 죄의 역사가 끝나지 않았음도 다시 깨닫게 한다.

정기문은 이 책의 주제가 ‘만남’이라고 말했다. 조선적으로 살아가는 여섯 인물에게는 조선인이라는 존재를 그 자체로 받아들일 수 있게 교육한 일본인 선생, 위험을 감수하고 손을 내밀어 준 사람들, 필생의 업이 된 교육과 문학의 길로 이끌어준 이들과의 만남이 있었다. 그 만남은 위안이었고 동시에 용기와 희망이었다. 처참히 무너질 뻔한 그들의 삶을 지탱시켜준 버팀목이었다. 정기문은 타자의 고통을 아는 존재가 인간이라고 말한다. 그리고 또 말했다. “삶과 문학이 일치하기란 쉬운 일이 아닙니다. 이 분들의 삶은 그러했습니다.”

   
책장을 덮으며 ‘조선적’에 대한 기사를 검색해보았다. ‘조선적’은 세월이 흐르면서 점차 줄어들고 있다. 그러나 남한 국적이 아니라 부모의 묘소를 참배할 수도 없고, 고향을 방문할 수도 없다며 “일본인도 밟는 땅에 우리는 왜 못가나요”를 절박하게 외치는 이들이 아직 있다. 그들은 우리와 같은 말을 사용하고 있다.

책칼럼니스트


[국제신문 공식 페이스북] [국제신문 인스타그램]

 많이 본 뉴스RSS

  1. 1코로나 공포 남하 중…부산도 ‘조마조마’
  2. 2부산 아파트값 상승세 내륙지역으로 확산
  3. 3김해신공항이 생태계 다 망친다…환경부 지적 문제만 29개
  4. 4양정 기사식당 앞 보도 추진에 상인 반발
  5. 5정보공개 심의위원 과반이 공무원…이의신청 3분의 2 기각
  6. 6개점휴업 크루즈시설 활용도 높인다
  7. 7엘리베이터내 감염 의심 또 나와
  8. 8부산 서구 일본인 명의 땅, 72년 만에 33필지 첫 확인
  9. 9연금복권 720 제 9회
  10. 10라이징스타(코스닥 유망 기업) 없는 부산, 블록체인특구로 ‘제 2 웹케시’ 키워야
  1. 1文 “투기성 주택 보유자 부담 강화…주택 물량도 늘려야"
  2. 2문정인 “가장 나쁜 볼턴, 더 추한 아베”
  3. 3통합당 “3차 추경 처리 불참, 내주 초 국회 복귀”
  4. 4중앙·지역서 보폭 넓히는 김기현
  5. 5정세균 총리, 포스트 코로나 ·경제 광폭 행보…‘대망론’ 솔솔
  6. 6“부산시의회 갑질 의원에 행문위 왜 맡기나” 여론 비등
  7. 7“금융중심지 위상 세울 부산 금융특구청 짓자”
  8. 8이낙연·김부겸 당권 경쟁 돌입…내주 전대 공식 출마 선언키로
  9. 9문 대통령 “미국 대선 전 트럼프·김정은 회담 추진”
  10. 10이선호 울주군수 "코로나19 지원금 추가 지급 하겠다"
  1. 1한국해양정책연합 ‘1기 해양리더 아카데미’ 입학식
  2. 220일부터 부산서도 해외직구 통관
  3. 3수과원-시수자원연, 낙동김 개발 위해 맞손
  4. 4개점휴업 크루즈시설 활용도 높인다
  5. 5연금복권 720 제 9회
  6. 6주가지수- 2020년 7월 2일
  7. 7금융·증시 동향
  8. 8부산시 시니어 일자리창출 우수기업 공모
  9. 9부울경 노동수요 10년새 감소
  10. 10한국주택금융공사, “재밌지예~온라인 주택금융강좌”
  1. 1부산 어린이집 집단 장염 증세 … 보건당국 "신고 늦어"
  2. 2번영로 역주행 음주 운전자 택시와 정면 충돌
  3. 3부산 가야홈플러스 앞 도로 상수도관 파열
  4. 4부산서 방문판매 업체 잇단 적발 … 경찰 “이용 자제” 당부
  5. 5한밤 중 통영 동호항 정박 중인 어선에서 화재
  6. 6등록금 환불 요구에 2학기 수업방식 고민하는 부산 대학가
  7. 7경찰 “이춘재 14명 살해, 추가 성폭행도 9건” … 수사종료
  8. 8경주시체육회, ‘가혹행위’ 경주시 트라이애슬론 감독 직무 배제
  9. 9아동·청소년 성 착취물 공유한 대학생 불구속 입건
  10. 10경남도, 어린이집·유치원 급식시설 식중독 불안 없앤다
  1. 1‘황소’ 황희찬 4경기 연속 공격포인트
  2. 2부산, 3년7개월 만의 강원전…승격 패 설욕·시즌 2승 노린다
  3. 3NBA 시즌 재개에 1800억 원 투입
  4. 4KPGA 코리안투어 개막전…홍순상 10언더 코스 레코드
  5. 5‘들쭉날쭉’ 샘슨…“너의 진짜 실력 보여줘”
  6. 6미국 프로야구 마이너리그, 2020 시즌 전면 취소
  7. 7캐나다 정부, 격리특혜 난색…류현진, 토론토 입성 빨간불
  8. 8미셸 위, 출산 열흘 만에 유모차 끌고 필드로
  9. 9‘득점기계’ 메시 통산 700호 골 금자탑
  10. 10필승조 구승민·박진형 흔들…롯데 7월 ‘어쩌나’
정상도의 '논어와 음악'-세상을 밝히는 따뜻한 울림
제13곡 - 부귀빈천
이동순의 부산 가요 이야기
'조선팔경가'에 나오는 해운대
김석화의 내가 읽은 책 [전체보기]
청각장애인의 ‘목소리’ 수어 엿보기
목격자 되기
박선미의 내가 읽은 책 [전체보기]
우리가 잃지 말아야 할 사람다움에 대해
그 많은 학원 다녀도 못 푸는 문제…참된 삶이란 무엇일까
새 책 [전체보기]
친구에게(이해인 글·이규태 그림) 外
데미안을 찾아서(남민우 지음) 外
신간 돋보기 [전체보기]
한과 눈물의 섬 독도에 바친 시
굴곡진 세상 묵묵히 살아낸 힘
아침의 갤러리 [전체보기]
‘Unsent letter’ - 손일 作
‘UPOJBC080110’ - 정봉채 作
이 한편의 시조 [전체보기]
붉은 저녁 /전연희
달맞이꽃 /권갑하
이원 기자의 영화 人 a view [전체보기]
영화 '소리꾼'의 이봉근
메가폰 잡은 정진영
이원 기자의 Ent 프리즘 [전체보기]
영화 ‘#살아있다’ 100만 관객이 주는 의미
극장에서 영화를 보는 ‘당연한 ’시간을 위해
조재휘의 시네필 [전체보기]
시네마 리터러시를 향하여
극장 엘레지
조준형의 내가 읽은 책 [전체보기]
북코칭 전문가의 책 잘 읽는 이야기
숱한 차별을 버텨온 당신에게 박수를
최예송의 내가 읽은 책 [전체보기]
봄의 시작점에서
함께 살아가고 부딪치는 사람, 그리고 공동체를 향해
묘수풀이 - [전체보기]
묘수풀이 - 2020년 7월 2일
묘수풀이 - 2020년 7월 1일
오늘의 운세- [전체보기]
오늘의 운세- 2020년 7월 2일(음력 5월 12일)
오늘의 운세- 2020년 7월 1일(음력 5월 11일)
이기섭 8단의 바둑칼럼 [전체보기]
제27회 부산·서울 프로기사 초청교류전 1차전
제27회 부산·서울 프로기사 초청교류전 1차전
정천구의 도덕경…민주주의의 길 [전체보기]
大器曼成
大方亡隅
  • 2020 어린이 극지해양 아카데미
  • 유콘서트
걷고 싶은 부산 그린워킹 홈페이지
국제신문 대관안내
스토리 박스